Saturday, March 30, 2013

Hancur Bahasa

Assalamualaikum wbt..

Hari dah petang baru aku makan nasi. Aku makan depan TV. Tengah tukar-tukar siaran tu, aku tertarik ngan program kat TV3. Program "1M4U Big Dream". Pengacara rancangan ni adalah Naz Rahman dan Sazzy Falak.

Bahasa perantaraan yang digunakan adalah campuran Bahasa Malaysia dan Bahasa Inggeris. Aku boleh terima lagi.

Tapi part yang tak boleh tu bila pengacara cakap "Selepas ini para peserta akan membuat presentasi".

Aduhai, perlu ka semua perkataan Inggeris korang nak Malaysiakan. Presentation tu dah ada makna terjemahan nya dalam Bahasa Malaysia. Presentation tu maknanya pembentangan.

Tak mampu sangat ka TV3 nak beli kamus. Tak tau la salah siapa. Salah orang yang tulis skrip atau pengacara tu sendiri.

Pihak penerbitan tolong prihatin sikit.


Foto: Google Image

4 comments:

akmall said...

Nazirah : Really? Wow, itu memang membinasakan bahasa Melayu, dah lah memang bahasa Melayu kita ni makin lama makin dilupakan, *kita tak lupa Bahasa Melayu kan? Walaupun hebat berbahasa Inggeris. hehehe.. maybe dorang rasa dorang terror kot, then dorang boleh selamba badak je guna direct translation kot, the heck?

UniMeOw said...

hehe mcm kat indon la plak ckp cmtu..

(hai,,lama naz menyepi...)

Naz said...

Akmal:Telinga ada tapi xrasa pelik bila dengar perkataan gitu kot

Unimeow: tau takpa...xcukup kot indon berlambak kt Malaysia ni. Senyap sbb laptop rosak

ctpayong said...

setuju dengan unimeoww...semua disingkatkan dan semua diinggeriskan...ha kan kakCT pon dah terjebak bahasa rosak ni.